Strona 2 z 4

Re: Slang

: niedziela 14 marca 2010, 20:16
autor: marwaldor
roszponka pisze:I co, więcej "dziwnych" słów nie używamy? :)
Ja często używam dawno zapomnianego, dziwnie już brzmiącego bo staropolskiego i czasem nawet przez wielu niezrozumiałego odpowiednika TFTC : Dziękuję :D

Re: Slang

: niedziela 14 marca 2010, 20:22
autor: roszponka
Ależ nasz slang ma wiekową tradycję, prawda? Kto by się spodziewał! :)

Re: Slang

: poniedziałek 15 marca 2010, 08:16
autor: elales
Jeszcze efteefy czyli FTF STF i TTF - pamiątki(certyfikaty) dla pierwszych znalazców.
Mnie się wydaje, że FTF oznacza osobę, która pierwsza znalazła skrzynkę, a to co znajduje w skrzynce to albo nagroda albo certyfikat dla FTF.

Re: Slang

: poniedziałek 15 marca 2010, 08:30
autor: formica
elales pisze:
Jeszcze efteefy czyli FTF STF i TTF - pamiątki(certyfikaty) dla pierwszych znalazców.
Mnie się wydaje, że FTF oznacza osobę, która pierwsza znalazła skrzynkę, a to co znajduje w skrzynce to albo nagroda albo certyfikat dla FTF.
tak w zasadzie jest, ale ja na przykład używam skrótu FTF częściej w formie - "mam FTF'a / jedziemy po FTF'a" - czyli tłumaczyłabym to jako FTF - pierwsze znalezienie.

Re: Slang

: poniedziałek 15 marca 2010, 20:39
autor: krystiant
To co powyżej było przedyskutowane jest krótko opisane na wiki, kilka innych skrótów też...

Re: Slang

: poniedziałek 15 marca 2010, 23:41
autor: Rydzol
neodym - magnes neodymowy
wirtual - skrzynka wirtualna
spot - skrzynka wydarzeniowa (spotkaniowa)
Paszcza ;D - miejsce spotkań (skrzynek wydarzeniowych) geocacherów (bo zauważyłem, że tak są nazywane nie tylko w Gdańsku :) )

Re: Slang

: wtorek 16 marca 2010, 20:03
autor: kociruch
Proponuję kolejną pozycję do słowniczka:

Trekbadacz - udomowiona nazwa programu Trekbuddy

Re: Slang

: środa 24 marca 2010, 11:00
autor: smok6
[quote="marwaldor]TFTC : Dziękuję :D[/quote]

A ja to sobie zawsze inaczej tłumaczyłem :D Dzieki za wyprowadzenie z błędu.

wygarnąć kesza - znaleźć skrzynkę
mikrus - malutki kesz
bobrować - szkać skrzynek
urbex - skrzyneczka umieszczona w mieście w ciekawym, opuszczonym terenie

Re: Slang

: poniedziałek 12 kwietnia 2010, 19:50
autor: wilq.bb
U dla mnie jeszcze:
dziabnąć kesza - znaleźć skrzynkę,
i jak to mawia mój ojciec :dziki pies - czyli dźi pi es (GPS) :mrgreen:
Poza tym staram się używać polskich słów (poza TFTC) - czyli zamiast no trade - bez handlu, wymiana=handelek

Re: Slang

: poniedziałek 12 kwietnia 2010, 20:13
autor: misiakw
PPP - panowie pijący piwko, czyli menele (bywaja w okolicach kesza)

Re: Slang

: środa 28 kwietnia 2010, 09:25
autor: Sky Driver
Lub innaczej nurki, beje.
A do listy fanty w skrzynkach i ogarniać kesza czyli szybka akcja podejmowania lub chowania.
Małpi gaj czyli przebijanie sie przez niezłe zarośla.
Przypał czyli kesz ukryty w miejscu gdzie najczęsciej przebywanie jest zabronione i grozi spotkaniem z prewencja :D
Spojlak czyli spoiler.

Re: Slang

: niedziela 23 maja 2010, 14:12
autor: Liszewski.36
Spotkałem się z określeniem, że miejsce jest FU cztli fekalno-uralne :)

DBZZPTPMICUK - Dziękuję bardzi założycielowi za pokazanie tak pięknego miejsca i ciekawo ukrytego kesza :D

Re: Slang

: niedziela 23 maja 2010, 19:33
autor: picek
Liszewski.36 pisze:DBZZPTPMICUK - Dziękuję bardzi założycielowi za pokazanie tak pięknego miejsca i ciekawo ukrytego kesza :D
TCNSW - To chyba na szybko wymyśliłeś?
nigdy się nie spotkałem

Re: Slang

: niedziela 23 maja 2010, 20:17
autor: Liszewski.36
picek pisze:
Liszewski.36 pisze:DBZZPTPMICUK - Dziękuję bardzi założycielowi za pokazanie tak pięknego miejsca i ciekawo ukrytego kesza :D
TCNSW - To chyba na szybko wymyśliłeś?
nigdy się nie spotkałem
;)

Re: Slang

: niedziela 23 maja 2010, 22:45
autor: cichy
HINT - podpowiedź
HINTOWAĆ - inaczej Spojlerować